独立报 中国已感到自己是帝国
Sent to you by xingxing via Google Reader:
"去"还是"不去"?每个受邀出席奥运会开幕式的西方大国领导人,都曾面临这一哈姆雷特式"生存还是毁灭"的问题?拒绝意味着不给主人面子,可能会影响到国家之间的关系,中国的市场对外国商人来说几乎是无限的;接受邀请则会招致人权卫士的指责。
莫斯科不存在这种进退两难的问题。从一开始莫斯科就表示反对把奥运会政治化。普京总理将代表我国出席开幕式。
而西方阵营则出现分歧。美国总统布什、澳大利亚总理陆克文、日本首相福田康夫,以及起先威胁抵制本届奥运会然后又改变主意的法国总统萨尔科奇,都将前往北京。就连被北京看作分裂省份的台湾也派出了自己的代表。但英国、德国及加拿大领导人拒绝参与这场宏大的演出。
当中国人看到如此多的重要人物汇聚'乌巢",许多人会想起大清帝国。那时,附庸国都要向紫禁城中的"天子"朝拜献贡。有学者对美联让驻京记者说:"这就像古时候万邦来朝的情景。从传统意义上说,奥运会对国人是一种象征,表明世界承认并支持中国政府。"
俄罗斯汉学家、历史学博士尤里·加列诺维奇在谈话中对记者说:"尽管最尖锐的社会问题还没有解决,但奥运会将展示中国的成就,激发中国公民的自豪感。"(作者 弗拉基米尔·斯科瑟列夫)
Things you can do from here:
- Subscribe to 星岛时评 using Google Reader
- Get started using Google Reader to easily keep up with all your favorite sites
0 条评论:
发表评论
订阅 博文评论 [Atom]
<< 主页